NEH banner

Funded Projects Query Form
One match

Grant number: RL-*0927-78

Save this query
Export results to Excel

RL-*0927-78

Dartmouth College (Hanover, NH 03755-1808)
Walter Arndt (Project Director: 02/01/1978 to present)

Prosidic Verse Translation of Pushkin's Poltava

To produce the first English verse translation of Pushkin's major dramatic poem, Poltava (1828), with suitable introduction and annotation. The poem as published is ca. 1,400 lines in length and organized in three cantos or poetic acts: the themes of political, ideological and romantic struggle are interwoven in this evocation of the struggle for a modern balance of power in Eastern Europe between Russia, the Ukraine, Sweden and Poland. The image of the era Pushkin captured has irreversibly become part of his society's self-understanding through its impact on historian and on the public mind.

[Grant products]

Project fields:
Unknown

Program:
Translations

Division:
Research Programs

Total amounts:
$7,761 (approved)
$7,761 (awarded)

Grant period:
1/1/1979 – 7/1/1979